சங்க இலக்கியங்களை கன்னடர்களிடம் சேர்க்க செம்மொழி நிறுவனம் முயற்சி

Added : ஆக 24, 2022 | |
Advertisement
சென்னை:''சங்க தமிழ் இலக்கியங்களை, கன்னட மாணவர்களிடமும், அறிஞர்களிடமும் கொண்டு சேர்க்கும் நடவடிக்கைகளில், செம்மொழி தமிழாய்வு மத்திய நிறுவனம் ஈடுபட்டுள்ளது,'' என, அதன் இயக்குனர் சந்திர சேகரன் பேசினார்.மொழிபெயர்ப்புசென்னை பல்கலையின் கன்னட துறை சார்பில், 'கன்னடத்தில் மொழி பெயர்க்கப்பட்டுள்ள தமிழ் இலக்கியங்கள்' என்ற தலைப்பில், இரண்டு நாள் கருத்தரங்கம்

சென்னை:''சங்க தமிழ் இலக்கியங்களை, கன்னட மாணவர்களிடமும், அறிஞர்களிடமும் கொண்டு சேர்க்கும் நடவடிக்கைகளில், செம்மொழி தமிழாய்வு மத்திய நிறுவனம் ஈடுபட்டுள்ளது,'' என, அதன் இயக்குனர் சந்திர சேகரன் பேசினார்.


மொழிபெயர்ப்பு



சென்னை பல்கலையின் கன்னட துறை சார்பில், 'கன்னடத்தில் மொழி பெயர்க்கப்பட்டுள்ள தமிழ் இலக்கியங்கள்' என்ற தலைப்பில், இரண்டு நாள் கருத்தரங்கம் துவங்கியது. இதில், பல்கலை துணைவேந்தர் கவுரி தலைமை வகித்தார்.செம்மொழி தமிழாய்வு மத்திய நிறுவனம் சார்பில், கன்னடத்தில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ள சங்கத் தமிழ் இலக்கியங்களான நற்றிணை, அகநானுாறு, பத்துப்பாட்டு, குறுந்தொகை ஆகிய நுால்களின் சிறப்புகள் குறித்து, கர்நாடகாவின் பிரபல பல்கலை பேராசிரியர்கள் பேசினர்.

அதில், செம்மொழி தமிழாய்வு மத்திய நிறுவன இயக்குனர் சந்திரசேகரன் பேசியதாவது:தமிழின் மிகச்சிறந்த இலக்கியங்கள் சங்க காலத்திலேயே இயற்றப்பட்டுள்ளன. அவற்றில், திராவிடர்களின் சமூகம், வாழ்வியல், இயற்கையை போற்றும் பாங்கு என, அனைத்தும் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளன. அவை, தமிழர்களுக்கு மட்டும் சொந்த மானவை அல்ல. அவற்றின் சிறப்புகளை அனைவரும் அறிய வேண்டும்.

அதை நிறைவேற்றும் நோக்கில், பல்வேறு மொழிகளில் அவற்றை மொழிபெயர்க்கும் பணியில் செம்மொழி நிறுவனம் ஈடுபட்டுள்ளது.ஒப்பீட்டாய்வு'பத்துப்பாட்டு, எட்டுத்தொகை' நுால்கள், 8,200 பக்கங்களில் கன்னடத்தில் மொழி பெயர்க்கப்பட்டுள்ளன. அவற்றை கன்னட மொழி பேராசிரியர்கள், மாணவர்களிடம் சேர்க்கும் வகையில், இந்த கருத்தரங்கம் நடக்கிறது. இதைத் தொடர்ந்து, கர்நாடகாவில் உள்ள அனைத்து பல்கலைகளிலும், இந்த கருத்தரங்கங்கள் நடத்தப்படும். அதன் வாயிலாக, சங்கத்தமிழின் சிறப்புகள் பரப்பப்படும்.

அதேபோல, ஹிந்தி பேசுவோரிடம் தமிழ் இலக்கியங்களை சேர்க்கும் முயற்சியாக, டில்லியில் உள்ள ஜவஹர்லால் நேரு பல்கலையில், தொல்காப்பியத்தின் ஹிந்தி மொழிபெயர்ப்பு பற்றிய கருத்தரங்கமும் துவங்கியுள்ளது. இதுபோன்ற கருத்தரங்கங்கள் ஒப்பீட்டாய்வுக்கு வலுசேர்க்கும்.இவ்வாறு அவர் பேசினார்.கருத்தரங்கில், கன்னடத்துறை தலைவர் தமிழ் செல்வி, உதவி பேராசிரியர் ரெங்கசாமி உள்ளிட்டோர் பங்கேற்றனர்.

புதிய செய்திகளுக்கு தினமலர் சேனலை Subscribe செய்யுங்கள்
Advertisement


வாசகர் கருத்து

முதல் நபராக கருத்து தெரிவியுங்கள்!

உங்கள் கருத்தைப் பதிவு செய்ய

(Press Ctrl+g   to toggle between English and Tamil)
Login :
New to Dinamalar ?
கருத்து விதிமுறை

We use cookies to understand how you use our site and to improve user experience. This includes personalising content and advertising. By continuing to use our site, you accept our use of cookies, revised Privacy Policy.

Learn more I agree X